@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix ns1:	<https://ld.cultural.jp/data/> .
ns1:europeana-92034_GVNRC_KONB11_S0116V_A4_RGB300_080805	rdf:type	<https://jpsearch.go.jp/term/type/\u6587\u66F8\u8CC7\u6599> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
ns1:europeana-92034_GVNRC_KONB11_S0116V_A4_RGB300_080805	rdfs:label	"Courtesan" .
@prefix ns3:	<http://schema.org/> .
ns1:europeana-92034_GVNRC_KONB11_S0116V_A4_RGB300_080805	ns3:about	<http://data.europeana.eu/concept/base/47> ;
	ns3:creator	<https://jpsearch.go.jp/entity/ncname/http___data.europeana.eu_agent_base_59832> ,
		<https://jpsearch.go.jp/entity/chname/\u30D5\u30A3\u30F3\u30BB\u30F3\u30C8\u30FB\u30D5\u30A1\u30F3\u30FB\u30B4\u30C3\u30DB> ;
	ns3:dateCreated	"1801-1900" ;
	ns3:description	"Description: In 1886 verschijnt op de omslag van het tijdschrift Paris Illustr\u00E9 een prent van een Japanse dame gemaakt door de Japanse kunstenaar Kesai Eisen. De bekende schilder Vincent van Gogh (1853-1890), die op dat moment in Parijs woont, ziet de afbeelding en gebruikt deze als voorbeeld voor het hier afgebeelde schilderij. Het waterlandschap dat van Gogh eromheen heeft geschilderd bestaat uit verschillende elementen die hij aan andere Japanse prenten heeft ontleend. Zo zien we rietstengels, kikkers, waterlelies, kraanvogels en een bootje. De afgebeelde dieren hebben een speciale betekenis: in deze tijd zijn de Franse woorden voor kikker (grenouille) en kraanvogel (grue) synoniemen voor prostituee. Het zijn bedekte verwijzingen naar het beroep van de vrouw." ,
		"id: 92034_GVNRC_KONB11_S0116V_A4_RGB300_080805" ,
		"Description: In 1886, the French magazine Paris illustr\u00E9 had a print of a Japanese lady by the Japanese artist Kesai Eisen on its cover. The well-known Dutch painter Vincent van Gogh (1853-1890), who lived in Paris at the time, saw the picture and used it as an example for the painting that is on view here. The waterscape Van Gogh painted around the figure of the lady is made up of various components derived from other Japanese prints. To be seen are reed stems, frogs, water lilies, cranes and a small boat. At the time, the French words grenouille (frog) and grue (crane) were synonyms for prostitute. These words referred covertly to the lady\u2019s profession." ,
		"MediaType: IMAGE" ,
		"europeanaCollectionName: 92034_Ag_EU_TEL" ;
	ns3:image	<https://api.europeana.eu/api/v2/thumbnail-by-url.json?uri=http%3A%2F%2Fresolver.kb.nl%2Fresolve%3Furn%3Durn%3Agvn%3AKONB11%3AS0116V-A4-RGB300-080805%26role%3Dthumbnail&type=IMAGE> ;
	ns3:name	"Courtesan"@en ;
	ns3:temporal	<https://jpsearch.go.jp/entity/time/1801-1900> .
@prefix ns4:	<https://jpsearch.go.jp/term/property#> .
@prefix ns5:	<https://ld.cultural.jp/data/europeana-92034_GVNRC_KONB11_S0116V_A4_RGB300_080805#> .
ns1:europeana-92034_GVNRC_KONB11_S0116V_A4_RGB300_080805	ns4:accessInfo	ns5:accessinfo ;
	ns4:agential	_:b20441020 ,
		_:b20441021 ;
	ns4:sourceInfo	ns5:sourceinfo ;
	ns4:temporal	_:b20441023 ,
		_:b20441024 ;
	ns3:isPartOf	<https://www.europeana.eu/search?qf=europeana_collectionName:92034_Ag_EU_TEL> ;
	ns4:spatial	_:b20441022 .
@prefix ns6:	<http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2/> .
ns1:europeana-92034_GVNRC_KONB11_S0116V_A4_RGB300_080805	ns3:inLanguage	ns6:nld ;
	ns3:spatial	<https://jpsearch.go.jp/entity/place/\u30AA\u30E9\u30F3\u30C0> .